В Казани продолжается XXVI международный конкурс вокалистов имени Михаила Ивановича Глинки – самый значительный и старейший вокальный конкурс нашей страны. Вчера завершился первый отборочный тур. На этом конкурсе нет селекции, а это значит, что членам жюри во главе с Альбиной Шагимуратовой нужно было выслушать более 230 участников. Работа не из лёгких. И поэтому все конкурсанты пели не по две арии, как заявлено в регламенте, а только по одной. И, в результате, на второй тур было отобрано 47 молодых певцов и певиц.
Тем не менее, Казань такой город, где постоянно что-то происходит интересное. Мне удалось побывать ещё и в Татарском академическом театре оперы и балета имени Джалиля на премьере новой оперы Резеды Ахияровой «Сююмбике» в постановке петербуржского режиссёра Юрия Александрова и московского художника Виктора Герасименко. Дирижировал спектаклем Ренат Салаватов. Действие оперы переносит нас на рубеж XV-XVI веков, когда русский царь Иван Грозный пошёл завоевательным походом на Казанское ханство. Однако в опере сублимированы исторические события средневековой жизни татарского народа, а в центре оперы – казанская царица Сююмбике. В её личной жизни, можно сказать, было всё: большая любовь и непримиримая ненависть, желание удержать власть, интриги, предательства и плен. А те, кто хоть раз побывал в Казанском кремле, слышали легенду о башне, названной именем Сююмбике. На репетиции мне удалось поговорить с автором оперы, композитором Резедой Ахияровой.
Н.РЫБИНСКИЙ: Скажите пожалуйста, Вы написали оперу, у Вас был готовый материал, Вы как-то взаимодействовали с режиссёром, с дирижёром, с художником? Как это было?
Р.АХИЯРОВА: После того, как опера была готова, первым делом мы встретились с Александровым Юрием Исааковичем, он послушал всю музыку, потом я ему отдала ноты. Он прекрасный пианист, сам владеет инструментом, он мог посмотреть и послушать сам, как это звучит. Дальше у нас работа таким образом сложилась, что мы встретились с дирижёром, сначала предполагался Рылов Владимир Алексеевич, потом с либреттистом, с художником Герасименко Виктором. Такой наш творческий союз, мы встретились, обсуждали всё. Юрий Исаакович рассказывал свои планы, что должно быть, и до написания оперы, когда было готово либретто, мы с ним тоже встречались, и он давал своё видение – как он видит различные сцены. Мы с ним скомпоновали общий план оперы. Либретто было написано, но что-то где-то мы сократили. У нас шла настоящая творческая работа. Юрий Исаакович всё подкорректировал и обозначил для меня характеры некоторых героев яснее, чем они были в либретто. Он принимал с первых дней очень активное участие. Дальше, когда опера была написана, мы начали постановочные работы, я была на всех репетициях. У нас планировался спектакль в двух действиях по три картины, а в конечном результате получилось по две картины на каждый город – Казань, Москва и Касимов.
Н.РЫБИНСКИЙ: Я не знаю, как Вы относитесь к композитору Джакомо Пуччини, но мне в какой-то момент услышалось, что эмоции в этой опере равны операм Пуччини.
Р.АХИЯРОВА: Я очень люблю музыку Пуччини. Это, несомненно, гений оперной музыки. И у меня одинаково очевидны эмоции на этой волне. Поэтому неслучайно, что Вы заметили этот накал драматический. Я это ощущаю именно таким образом, и мне очень близки его оперы по духу.
Н.РЫБИНСКИЙ: Мне только остаётся пожелать Вам ещё новых произведений для театров и многая лета этому спектаклю, который называется «Сююмбике». Спасибо.
Надо сказать, что спектакль прошёл с огромным успехом и новая национальная опера «Сююмбике», её постановка на сцене Татарского академического театра оперы и балета имени Джалиля, обещают стать общероссийским музыкальным событием. А в рамках программы «Оперные страсти» или «Опера гала» я вернусь к этому спектаклю.
А если продолжить говорить о XXVI международном конкурсе имени Глинки, то повторюсь, что сейчас идёт второй тур и конкурсанты должны по регламенту петь уже по три произведения. И всё-таки, самое интересное впереди, и об этом я обязательно буду вас информировать.
Николай Рыбинский