Встреча двух друзей, блистательных скрипачей — Вадима Репина и Дмитрия Ситковецкого — стала яркой страницей Транссибирского арт-фестиваля. Концерт «Ва+Дима» прошёл 11 апреля в Новосибирском зале имени Каца. Знаменитый скрипач, дирижер, аранжировщик Дмитрий Ситковецкий выступает в Новосибирске впервые и невероятно впечатлён атмосферой фестиваля и его участниками.
Дмитрий Ситковецкий: «Я получил огромное удовольствие, работая с оркестром. Замечательно играли музыканты. Даже Шарль Дютуа подошёл ко мне и сказал, что это было великолепно. Ну а слышать такой комплимент от маэстро, это дорогого стоит. Если говорить в целом, то Транссибирский арт-фестиваль — это особое событие и атмосфера. Я знаю Вадима Репина очень давно и мы много раз выступали вместе. Он бывал на всех моих фестивалях — в Финляндии, Швеции, Америке. Несколько раз играли в Вербье. Здесь, в Новосибирске, он, конечно, делает огромное дело для города, для Сибири. Я считаю, что это большое событие. Посмотрите какие люди приезжают со всего мира. Так что эту работу переоценить трудно. Вадим Репин искренне благодарен тому месту, где родился».
В программе концерта прозвучало «Размышление» Чайковского, «Наварра» для двух скрипок с оркестром Сарасате и Пятая симфония Прокофьева. А приятным подарком для публики стало исполнение дивертисмента из балета Стравинского «Поцелуй феи» в переложении для скрипки и оркестра Дмитрия Ситковецкого. Для знаменитого скрипача, дирижёра и автора занятие транскрипцией — особая магия.
Дмитрий Ситковецкий: «На самом деле, это моя третья, а может и вторая профессия. Потому что сначала я играл на скрипке, потом сделал транскрипцию для Гольдберг-вариаций, а потом уже стал дирижировать. Поэтому у меня три параллельных музыкальных жизни. У меня спрашивают: а что вам больше нравится — играть или дирижировать? А может быть мне больше всего нравится делать транскрипции? Кто знает... А может, и то, и другое, и третье. Заниматься переложениями — это совсем другая работа. Она не публичная. Здесь я один на один с композитором, а с некоторыми у меня очень близкие взаимоотношения, особенно с Бахом, но не только. Я рад, что есть такая возможность остаться наедине с партитурой, в тишине... Для меня это особая работа, терапевтическая. Ну а потом, знаете, лет через пятьдесят меня не будет и, возможно, забудут, как я играл, дирижировал, но будут исполнять мои транскрипции. И может быть, на широкой спине Баха, Стравинского и других великих мастеров я буду продолжать жить».
На сцену зала имени Каца вышел Новосибирский академический симфонический оркестр. В сочинении Стравинского солировал Вадим Репин.
Вадим Репин: «Для меня сегодня главным произведением была транскрипция моего друга Дмитрия Ситковецкого дивертисмента Стравинского. Потому что когда слушаешь сюиту оркестровую, как это было в оригинале, там большое количество красок. Для нас, скрипачей, было только единственное переложение самого Стравинского для скрипки и фортепиано. Я бы сказал, что это более мобильная версия. Но играть с оркестром — огромное удовольствие. Я уже на репетициях смаковал этот материал и наслаждался звуком полного симфонического оркестра. И оригинальная партитура была досконально учтена. Для меня это была премьера, и я с радостью сыграл сочинение».
Сегодня гостей Транссибирского арт-фестиваля ждёт интересная мультимедийная история. В зале имени Каца пройдёт музыкальный спектакль «Чёрт, солдат и скрипка» по мотивам сочинений Игоря Стравинского. Среди участников постановки Владимир Познер, Андрей Макаревич, Дмитрий Ситковецкий, Полина Осетинская и другие.
Текст: Марина Сёмина
Фото: Александр Иванов
VI Транссибирский арт-фестиваль проводится при поддержке Министерства культуры Российской Федерации