На сцене Лейпцигского Гевандхауса в последнюю неделю февраля чествовали выдающегося дирижера современности Риккардо Шайи. 20 февраля маэстро исполнилось 60 лет.

Свой юбилей Риккардо Шайи отмечает серией концертов со старейшим оркестром Германии, которым дирижер руководит уже восьмой сезон.

Риккардо Шайи: «60 - цифра не столь уж радостная… Но я провел этот день замечательно – репетируя с оркестром Гевандхуаса Пятую симфонию Малера. Лучший способ отметить юбилей трудно придумать». 

Главный дирижер Лейпцигского Гевандхауза Риккардо Шайи /http://www.gewandhaus.de /


В.А.: Вы дирижировали многими оркестрами мира. Какую роль в Вашей жизни сыграли встречи с Гевандхаус оркестром?

Риккардо Шайи: «Инициатором моего приглашения в Гевандхаус был маэстро Герберт фон Караян, который хотел поднять уровень всех немецких оркестров. Наша беседа состоялась в 1986 году. Караян подробно рассказывал мне о великих оркестровых традициях Германии, о том, насколько важна эта миссия – возглавить старейший немецкий оркестр и один из самых знаменитых музыкальных коллективов мира. Караян лично составил для моего дебюта программу, в которую вошли «Дон Жуан» Рихарда Штрауса, Второй фортепианный концерт Бетховена и Четвертая симфония Шумана. Очень трудная программа, если учесть, что тогда я был молод и неопытен. Это был совершенно невероятный навык для меня. Дирекция оркестра хотела, чтобы я немедленно приступил к обязанностям руководителя – и это в то время, когда Европа была разделена и Германия тоже, а Лейпциг находился в восточной части! Однако я в то время работал с Королевским оркестром Концертгебау в Амстердаме, так что нам пришлось ждать целых пятнадцать лет, до 2001 года, когда состоялся мой следующий концерт с оркестром Гевандхауса. И вновь я испытал особенное ощущение совместного музицирования, теплое и незабываемое».

- Какие качества Вы больше всего цените в музыкантах Лейпцигского оркестра?

Риккардо Шайи: «Прежде всего, все они ощущают огромную гордость от того, что являются членами этого легендарного коллектива. Эта гордость основана на уникальной исполнительской традиции, десятилетиями хранимой в оркестре, на его особом, неповторимом звуке, который моментально узнаешь уже через несколько мгновений звучания! Это очень важно. Поэтому каждый новичок, приходящий в этот оркестр, изо дня в день приобретает особый музыкальный опыт. Огромным преимуществом является и то, что здание нынешнего Гевандхауса, уже третье по счету, обладает феноменальной акустикой, позволяющей беспредельно совершенствоваться в своем звучании».

Риккардо Шайи знают, любят и уважают во всем музыкальном мире. Его вклад в сокровищницу оркестровой музыки неоценим. За плечами маэстро - десятки записей, сотни концертов и спектаклей с ведущими оркестрами и музыкальными театрами Европы и Америки. Шайи имеет множество почетных званий и наград. В частности, он Кавалер Ордена Большого Креста (Италия, 1998), почётный член Королевской Академии музыки в Лондоне.

Удача и успех сопутствовали музыканту с юности. В двадцатилетнем возрасте Шайи уже ассистировал Клаудио Аббадо в Миланском La Scala; – маэстро и по сей день регулярно сотрудничает с этим театром.

Риккардо Шайи был главным дирижером Симфонического Оркестра Берлинского Радио, Амстердамского Концертгебау, Миланского Симфонического Оркестра имени Джузеппе Верди.

Особую известность приобрели его интерпретации симфоний Антона Брукнера и Густава Малера. В 2011 году, когда мир отмечал 100 лет со дня кончины Густава Малера, Шайи провел грандиозный фестиваль музыки австрийского гения в Лейпциге, куда были приглашены лучшие оркестры мира. Радио «Орфей» подробно информировало своих слушателей об этом памятном событии.

В нынешние программы выступлений с оркестром Гевандхауса Риккардо Шайи включил, в частности, инструментальные концерты скандинавских композиторов. В Концерте для фортепиано с оркестром Эдварда Грига солировал немецкий пианист Ларс Фогт, покоривший публику своей нестандартной игрой и изумительным чувством формы.

Блистательную технику и ясность фразировки продемонстрировал в Концерте для скрипки с оркестром Яна Сибелиуса молодой австралиец Рей Чен, победитель престижных международных конкурсов Королевы Елизаветы и Иегуди Менухина.

И все-таки, главным героем концертных вечеров, конечно, стал маэстро Шайи. Его обращение к хрестоматийным шедеврам: Пятой симфонии Малера и Шестой Чайковского не случайно – дирижер находит в них немало общего.

Музыканты Лейпцигского Гавендхауз оркестра  / http://www.gewandhaus.de /

Импульсивная драма чувств, выраженная в музыке Пятой симфонии Малера, с ее горестями и лучами надежды, не отпускала внимание слушателей в интерпретации Шайи ни на секунду. Своей неуёмной энергией дирижер заставлял музыкантов и публику заново проживать каждое мгновение малеровской эпопеи…

Риккардо Шайи: «Пятая симфония Малера – одно из сложнейших сочинений в истории с точки зрения исполнения. Особенно сложно Скерцо. Помните, что сказал однажды великий Отто Клемперер Луи Лагранжу: «Я никогда не возьмусь за Пятую Малера, потому что Скерцо в ней невероятно трудное и слишком длинное». На самом деле, когда трудная для исполнения музыка имеет большую протяженность, трудности возрастают во много раз! Действительно, Скерцо Пятой напоминает монстра! Но я все-таки надеюсь, что мы справились с ним и с симфонией в целом успешно. Я очень доволен всем оркестром, но особенно солирующей валторной и солирующей трубой – напомню, что именно ее соло открывает произведение! Еще одна сложность, связанная с малеровской симфонией – современное понимание и толкование знаменитого Адажиетто. Сегодня оно совсем иное, чем полвека назад. Оно все больше разрастается по времени исполнения, хотя в итальянском языке окончание «этто» означает уменьшение – то есть Адажиетто это маленькое Адажио. Традиция исполнения этой части ярко представлена записями Бруно Вальтера и Виллема Менгельберга, которые по счастью дошли до нас. У Менгельберга Адажиетто звучит 7 минут, у Вальтера – 7 с половиной. Для сравнения: в моей записи с оркестром Концертгебау в Амстердаме эта часть длится 10 минут! Нынешняя тенденция и главная трудность в подходе к Адажиетто – синтез, соединение при сохранении всех важнейших черт и образных элементов – поэтической лирики, драматизма, доходящего до трагедии в среднем разделе, темных красок финального эпизода. Все это должно находить отражение в выборе очень точных и очень разных, контрастных друг другу темпов».

Шестая «Патетическая» симфония Чайковского воспринималась в трактовке Риккардо Шайи подобно трагической схватке между жизнью и смертью. Игру оркестра Гевандхауса характеризовали предельная глубина и искренность чувств, соединенные с кристально четкой архитектоникой и ясностью мысли.

Риккардо Шайи: «Шестая симфония Чайковского имеет столь же длительную традицию исполнения оркестром Гевандхауса, как и Пятая Малера. Впрочем, и другие симфонии Чайковского здесь исполнялись в течение многих десятилетий. Я дирижировал на исторической сцене Лейпцига в свое время Четвертую симфонию, затем Пятую и вот сейчас – Шестую. Я счастлив, что могу исполнять эти сочинения с оркестром Гевандхауса, однако должен сказать, что одна вещь была для меня совершенно новой: мы попытались точно следовать метрономным указаниям Чайковского – в первой и последней части. Средние части очень ясны и несложны с точки зрения выбора темпов, а в начальной и финальной композитор меняет указания метронома буквально каждые две страницы!

Это связано со спецификой позднего стиля Чайковского – ведь музыка Шестой симфонии писалась в последний год его жизни! Многие интерпретации, замечательные сами по себе, игнорируют эти указания, а между тем они крайне важны как с точки зрения конструкции, так и в понимании драматургии. Эта музыка – отражение красоты и совершенства в особом, драматическом преломлении. В этом смысле два урока, которые я получил на всю жизнь, слушая «Патетическую» симфонию – это интерпретации Евгения Мравинского, которого мне посчастливилось слушать в начале 1970-х годов в Ла Скала, и запись Тосканини, сделанная в 1942 году с Симфоническим оркестром Эн-Би-Си. Данные трактовки наиболее точно следуют партитуре Чайковского, вплоть до мельчайших деталей. Их отличает предельное доверие к автору и в то же время свойственный только им пафос, поэзия, индивидуальность и особый огонь. Этот огонь, иногда доходящий до отчаяния, свойственен Чайковскому, как никому из композиторов».

Новый концертный сезон оркестра Лейпцигского Гевандхауса уже сверстан и утвержден 25 февраля на заседании дирекции коллектива.

Известно, что в сезоне 2013-14 гг. запланированы монографические концерты, посвященные П.Хиндемиту, Б.Бриттену и Р.Штраусу, 150-летию которого весной 2014-го будет посвящен специальный фестиваль на сценах Гевандхауса.

Кроме того, состоится масштабный осенний тур оркестра в Лондон, Париж  и Вену, где будут исполнены все симфонии и инструментальные концерты И.Брамса.

Продолжится работа Р.Шайи с оркестром Гевандхауса и над записью  симфонического цикла Г.Малера.

А вот гастроли легендарного оркестра под управлением маэстро Шайи в Россию пока остаются далекой мечтой, которая, хочется верить, в какой-то момент станет реальностью.

 Виктор Александров (Лейпциг, Германия), специально для радио «Орфей»

Вернуться к списку новостей