Нешуточные страсти разгорались в минувшие дни на оперном небосклоне летней Москвы. Итоговая, громкая премьера сезона в музыкальном театре им. Станиславского и Немировича-Данченко сказочная опера Бенджамина Бриттена «Сон в летнюю ночь» выпускалась в атмосфере скандала, возникшего вокруг режиссерского решения Кристофера Олдена.
В совместной постановке с Английской национальной оперой московскую премьеру вместе с российскими солистами и хором театра осуществила английская постановочная группа: режиссер Кристофер Олден, дирижер Уильям Лейси, художник Чарльз Эдвардс.
«Сон в летнюю ночь» / Трейлер постановки English National Opera
«Сон в летнюю ночь» одно из ярких воплощений бессмертной пьесы Уильяма Шекспира в мировом музыкальном театре. В опере Бенджамина Бриттена, написанной в 1960 году на либретто, созданное им и певцом Питером Пирсом, ярко сочетаются сказочный мир эльфов и реальных персонажей. Роль Оберона поручена контртенору, партии эльфов детским голосам.
Бенджамину Бриттену всегда казалось, что «Сон в летнюю ночь» написан молодым человеком, сколько бы лет ни было тогда Шекспиру на самом деле.
В нашей стране «Сон в летнюю ночь» ставился несколько раз: в 1965 году в Большом театре шел легендарный спектакль Бориса Покровского под управлением маэстро Геннадия Рождественского. Год назад в Санкт-Петербурге в рамках фестиваля Валерия Гергиева «Звезды белых ночей» сказочную мистерию-фэнтези Бриттена сотворила на сцене Концертного зала Мариинки Клаудия Шолти (дочь великого дирижера сэра Георга Шолти).
Радикальная постановка Кристофера Олдена накануне московской премьеры вызвала небывалый шквал негативных откликов, пиком которых стало злопыхательское письмо родителей юных мальчиков-хористов, участвующих в премьере спектакля, против «пропаганды педофилии и наркомании» в волшебных сценах оперы.
Скандал всегда притягивает к себе внимание со стороны СМИ. В театре Станиславского и Немировича-Данченко давно не наблюдалось такого количества теле- и радиожурналистов.
Разрушить мифические представления о спектакле вызвался лично директор театра Владимир Урин, вышедший к журналистам накануне премьеры.
Владимир Урин: «Мы прекрасно понимали, что окунаем детей (прежде всего детский хор) в мир взрослых проблем. Еще до первой репетиции мы собрали всех родителей и показали им видеозапись английского варианта спектакля и сказали, что если у кого-то из них есть сомнения по поводу того, чтобы их ребенок участвовал в этом, заберите детей. Все родители дали согласие, причем в письменной форме - каждый за своего ребенка. Мало того, родителям было дано право посещать репетиции спектакля. Мы прекрасно понимали, что здесь есть такая этическая сторона. Спектакль абсолютно взрослый. Мы даже ограничили на него вход детей и предупредили родителей, что детям до четырнадцати лет не рекомендовано смотреть эту оперу. Но сами дети в сценах, которые могут вызвать неоднозначную реакцию, не участвуют. Мы не являемся театром, который занимается провокацией».
Сам же виновник скандала режиссер Кристофер Олден был весьма дружелюбен и мил в общении, хотя и не скрывал подоплеки идейной фабулы спектакля.
Кристофер Олден: «Должен сказать, что те, кто ждал чего-то «особенного», эпатажного от постановки, будут разочарованы. Это серьезный, мрачный, жесткий спектакль, сфокусированный на важной теме взаимоотношения взрослых и детей. Для меня эта опера и пьеса о глубинных внутренних процессах, о проблемах очень деликатного сложного возраста, когда ты уже не ребенок, но еще и не взрослый. Всем известно, что у Бриттена были отношения с мальчиками. Меня зацепило в этой постановке то, что Бриттена не отпускала мысль о том, какова жизнь, когда тебе 13-14 лет. Данная постановка оперы фокусируется на этом моменте. Мы берем историю, которую все знают и помещаем ее в контекст школы, в которую, возможно, ходил когда-то Бенджамин Бриттен. Практически во всех его произведениях затронута тема опасных взаимоотношений взрослых и детей. И в этой пьесе Шекспира Бриттен видел много личного. Мне кажется, что скандал, разразившийся вокруг постановки, был мотивирован более политически, нежели художественно, и скорее всего, он не столько зависел от самого конкретного спектакля, сколько от того контекста, в который он попал».
Ремарка, предваряющая начало спектакля, гласит: «Накануне свадьбы мужчина возвращается в свою старую школу. Давно забытые воспоминания о школьных днях возвращаются к нему как сон »
Основное действие оперы разворачивается на фоне угрюмого серого здания современной английской школы, которая в какой-то момент преображается в лесную чащу, где и разворачиваются ключевые моменты оперного спектакля.
Согласно специальному предупреждению, спектакль Кристофера Олдена не рекомендован детям до четырнадцати лет и рассчитан в основном на взрослую аудиторию.
На премьере присутствовал Экспертный совет при Департаменте по культуре города Москвы в лице художественных руководителей музыкальных театров столицы Георгия Исаакяна и Дмитрия Бертмана.
В антракте Дмитрий Бертман выразил свою точку зрения на происходящее вокруг постановки.
Дмитрий Бертман: «Я хочу поздравить театр. Спектакль Английской национальной оперы, одного из лучших режиссерских театров мира, опера выдающегося композитора прозвучала в блистательном исполнении русских артистов на хорошем английском языке. Это большое событие, и России есть, чем гордиться. Москва получила известнейшего режиссера; он ставит спектакль в театре, который может справиться с этой задачей. В этой постановке все сделано очень деликатно. Во-первых, это опера великого английского композитора, гордости Великобритании. У Бенджамина Бриттена была своя тема творчества, которая в этой опере используется в минимальном объеме. Абсурдность ситуации и возникшего скандала мне совершенно непонятна. Я не вижу в этом спектакле какой-то проповеди о том, что вот нужно ставить именно так. Это психоанализ, это спектакль о том, как разобраться в сложившейся ситуации. Давайте не будем забывать и о том, что на этой же сцене Музыкального театра во времена СССР шел спектакль «Порги и Бесс», героями которого были наркоманы и проститутки. Но не было никаких проблем, и даже в газете «Правда» ничего такого не написали...»
Что ж, правда восторжествовала, успех спектакля оправдал надежды и ожидания.
Нельзя не отметить блестящую работу английского дирижера Уильяма Лейси, в настоящее время он является музыкальным руководителем Лейпцигской оперы. Вместе с солистами и оркестром театра Станиславского и Немировича-Данченко он детально проработал музыкальную драматургию сцен оперы Бриттена, добился от артистов мастерского владения стилем композитора.
Среди несомненных актерских удач - Евгения Афанасьева в роли царицы эльфов Титании, Артем Софронов в партии импозантного Лизандра, а также контратенор Артем Крутько в роли Оберона, царя эльфов.
Премьерные показы спектакля «Сон в летнюю ночь» Бенджамина Бриттена проходят на основной сцене театра Станиславского и Немировича-Данченко 11, 13 и 14 июня. Почти все билеты на них распроданы, и это следствие не столько разгоревшейся шумихи, но главным образом очень высокого уровня постановки.
Виктор Александров из Московского музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко специально для радио «Орфей»