Как уже сообщалось, XVI Международный фестиваль «Радио ОРФЕЙ представляет» начал новый год с концерта старинной французской музыки, в рамках «французского» цикла «Сад радости и наслаждения». На сцене Пятой студии на Малой Никитской выступил Ансамбль старинной музыки «La stravaganza», исповедующий исторический, аутентичный подход. Напомним состав участников:
Руководитель Светлана Шевелёва блокфлейты
Ирина Оболонская и Евгений Федорков блокфлейты, корнамузы
Антонио Грамши блокфлейты, ударные
Елизавета Ярцева барочная скрипка, фидель
Татьяна Вымятнина барочные арфы
Ася Гречищева лютня, теорба, барочная гитара
Александра Дроздова виола да гамба
Мария Шеманова бойран
С ансамблем выступила солистка «Геликон-оперы», сопрано Алиса Гицба.
Конечно, все уже заметили, что прозвучавшая музыка отличается необычайным разнообразием. Но и по достоинствам она не всегда тождественна (на мой взгляд), даже в столь тщательно отобранной программе. Иначе никогда и бывало! а в тот период, пик которого приходится на блестящее царствование Короля-Солнца, светские опусы были призваны в первую очередь развлекать. По счастью, король, на котором так или иначе сходились все «нити» музыкальной жизни, понимал и любил хорошую музыку, а развлечения предпочитал утончённые и возвышенные. Но ведь потребности двора были шире «трагедий на музыке» (опер-сериа): требовались произведения и для прогулок, и для торжественных выходов, и для охоты, и «подблюдные» И, верно, недаром Сен-Коломб советовал Марену Маре писать танцы для быстрого успеха! Многие композиторы поняли свои задачи буквально: от подёнщиков, канувших в Лету, до, скажем, Делаланда потрясающе талантливого мастера, но порой официозно-трескучего. Но те, что остались в нашей памяти, сумели высказать в заданных формах нечто самое важное, своё, наболевшее. Обстоятельства не помешали появиться и целому созвездию подлинных гениев, таких, как Франсуа Куперен (Le Grand), Марк-Антуан Шарпантье, Николя де Гриньи Ведь король очень любил свой Музыкальный Сад (не меньше Версальского парка) и тщательно его возделывал, так что творцам музыки жилось в целом неплохо. Лучшие композиторы совмещали сразу по несколько должностей, что приносило им не дополнительные хлопоты, а дополнительные доходы, и даже «лица, склонные к маргинальности», вроде того же Маре, не оставались без официального места. Как правило.
Понятно, что и моё восприятие, как слушателя, было неоднородным: от простого удовольствия и интереса до глубокого восторга. Зато песней «Printemps» («Весна»), открывшей второе отделение (20. 58) я буквально заболел: слушал, переслушивал, напевал Да она так и осталась для меня «лирическим сердцем» концерта я без колебаний определил её как одну из прекраснейших мелодий в истории музыки. Да, вот так: ни больше, ни меньше. Может быть, в наш изолгавшийся, исторговавшийся век всего нужнее как раз такая музыка безукоризненной чистоты, наполненная надеждой? С названием песни, впрочем, не всё исчерпывающе точно: судя по начальным строкам текста, она могла бы называться «Соловей» («Rossignol»), или «Влюблённый соловей». Да и с автором не всё ясно: написал её некто Киньяр, живший в XVII веке «и это всё об этом человеке», как говаривала Шехерезада. А песня бесспорно авторская (чего стоят «длинные» скачки интервалов!). Мелодия резко отличается от большинства chansons: непростая, развитая, несущая в себе скрытую гармонию, тоже нетривиальную, сама из себя рождающая чудесные мелизмы. Абсолютно органично вторит певице сам «соловей» сопрановая блокфлейта Светланы Шевелёвой. Да и фигурации гамбы Александры Дроздовой на редкость благородны и изысканны всё это настолько цельно в своей совершенной красоте, что забываешь дышать.
Жаль, слов не хватает. Кажется, мы и высказываться разучились как следует: чтобы одновременно и искренне, и убедительно. Так что о следующем произведении кантате «La Badine» («Шутница», 21. 04) Мишеля Паньоле де Монтеклёра (1667 1737) я лучше умолчу. Во-первых, там и так всё ясно из комментариев Ирины Клёнской, а во-вторых, так будет честнее. Потому что кантата не произвела на меня особого впечатления ни содержанием, ни однообразием музыкальной тематики. А навязывать, обосновывать такое личное мнение у меня нет морального права. Да и не хочу бросать тень на композитора: Монтеклёр бесспорно, крепкий, умелый мастер, в котором немало привлекательного. Надеюсь, среди аудитории «Орфея» найдутся люди с более чутким слухом, и я от всей души желаю им насладиться этой музыкой.
Лучше расскажу о курьёзной истории, связанной с поисками информации об Андре Даникане Филидоре (точнее Анн Даникен Филидор, 1681 1728). Каюсь, прежде я знал лишь одного Филидора: гениального шахматиста и самого знаменитого из композиторов под этой фамилией. С год назад узнал, что у него был отец (что, конечно, не удивительно), но тоже музыкант, и тоже Андре Даникен! Деятельность последнего тоже весьма заметна: служа королевским нотным библиотекарем, он скопировал и сохранил для нас огромное количество музыкальной литературы. Для любителей занимательного: Даникен-старший играл в Королевской капелле на нескольких инструментах, в том числе на морской трубе. Другое название этого экзотического инструмента скрипка девы. Он представляет из себя двухметровый гриф (точнее просто палку), снабжённый узким треугольным корпусом и единственной струной. Последняя натягивалась так, чтобы вся система резонировала, и смычок позволял извлечь из «скрипки» одну-единственную ноту, но зато очень громкую и странного тембра, действительно напоминавшего трубу. А слово «морская» здесь не случайно: когда-то «труба» применялась как сигнальный инструмент на кораблях, заменяя позднейшие рынду и пушечную пальбу.
Но у Филидора-старшего было 21 человек детей, и целая куча племянников, и все музыканты, причём добрую половину из них звали Андре Даникенами! Оказывается, Даникен это фамилия, а Филидор всего лишь прозвище («многозлатный»? «златолюбец»?), данное Людовиком XIII ещё более древнему предку, тоже королевскому музыканту, и тоже Андре Даникену! В конце концов путём скрупулёзного сопоставления дат я отыскал в паре источников нужного мне Даникена, но информация оказалась скупой. Это сын библиотекаря и младший брат шахматиста; он был успешным автором пасторальных опер, писал пьесы для сольных инструментов, и особенно прославился как флейтист-виртуоз. Интересным показалось, что Анн основал и возглавил парижские Concerts spirituels («Духовные концерты»); как хотите, но в ту секулярную эпоху добровольное обращение к духовной тематике свидетельствует о серьёзном отношении к музыке и своему служению искусству. И мне кажется, Соната ре минор для блокфлейты и бассо континуо (21. 12) подтверждает серьёзность намерений композитора. Lentment с её очень красивой темой, по-настоящему трогательной, воспринимается как краткая прелюдия к циклу, задающая общий настрой, что оттеняется чудесным rallentando в финале. Вторая часть Fugue совсем не похожа на фугу. Я не могу причислить себя к специалистам по музыкальным формам, но, возможно, слово «фуга» употребляется здесь лишь в исконном значении «бега», для обозначения темпа. Это просто виртуозная пьеса, где, впрочем, «техника» отступает на задний план перед красотой минорного мелоса. Courante действительно начинается в танцевальном ритме, но он скоро сменяется высказыванием, наполненным, как и вся соната, грустной меланхолией. Gracieusement действительно грациозна, музыка напоминает осторожные шажки и одновременно это самая печальная часть. Лишь финальная Fugue вносит некоторое оживление, хотя «весёлой» её никак не назовёшь. Это опять-таки «не фуга» - скорее типичный финал с его характерным стремлением к разрешению. В целом музыка сонаты совсем не тривиальна, несмотря на огромное число Филидоров и неисчислимое количество их опусов. Конечно, соната не призвана совершить духовный переворот в слушателе, но и к «развлекательной» она явно не относится. Скорее зовёт погрустить, помолчать
Ещё один трогательный образец любовной лирики chanson «Divine Amarillis» («Божественная возлюбленная», 21. 21), принадлежащая перу Антуана Боссе (1586 1643). В принципе, во Франции (не в Италии!) той поры такая вещь действительно могла быть сочинена, хотя и текст, и характер мелоса, и манера изложения вызывают ассоциации скорее с эпохой возрождения, если не с рыцарскими временами. И аккомпанемент арфы только подчёркивает архаичность песни. К сожалению, никаких данных о Боссе обнаружить не удалось возможно, нашлись бы и аргументы в пользу его «полного» авторства. Но так ли это важно? Главное, музыка эта прекрасна, и с этим, уверен, все согласятся.
Жозефа Бодена де Буамортье (1689 1755) можно причислить к столпам французской барочной музыки. Писал он легко и быстро, был необычайно плодовит и отметился во всех жанрах. На сцене успешно соревновался с Рамо, создав немало опер: от серьёзных (вроде «Дафниса и Хлои») до ballet comique (тоже оперы) «Дон Кихот у герцогини», вызывавшей гомерический смех. Ум и обаяние позволили ему добиться всех мыслимых земных успехов, включая Королевскую привилегию на издание своих произведений аналог современного копирайта. Музыкант не чуждался инноваций и эксперимента: уверяют, что он первым из французов написал концерт для солирующего инструмента с оркестром, а в его наследии есть и такая экзотика, как сочинения для трёх и даже пяти флейт соло (без сопровождения). Был, как недавно выражались, «близок к народу»: охотно писал для мюзетта и колёсной лиры (расшифровка последнего названия потребовала бы отдельного рассказа). К сожалению, видимо как раз лёгкость характера помешала Буамортье стать подлинным классиком. Ныне его опусы звучат нечасто, разве только клавесинисты регулярно включают Буамортье в программы. Тем более интересно было познакомиться с композитором поближе и понять, за что же его так любили современники. Трёхчастная Сюита до мажор для арфы и блокфлейты (21. 24) похоже, удачный выбор музыкантов, поскольку характер автора здесь идеально совпадает с описаниями. Сюита отнюдь не ставит и не решает мировых проблем, но по очарованию и прелести у неё немного соперников. «Мелодии как бабочки» эти слова самого Буамортье как нельзя лучше подходят к темам сюиты. Любопытна средняя часть: миниатюрная интродукция для арфы соло. Музыка, конечно, нужна всякая. В том числе и такая: абсолютно безмятежная, лёгкая, светлая, заражающая беспричинной радостью.
Но как бы ни был привлекателен и увлекателен Буамортье, с «соседом» ему не повезло: следующим в программе у нас настоящий классик. Джованни Баттиста Луллий, более известный под французским именем Жан Батист Люлли (1632 1687). Даже в представленных миниатюрах есть нечто «большее музыки», та сверхзадача, которая и превращает опус в музыкальное явление. «Les Naiades» для сопрано и ансамбля (21. 29) написана в форме чаконы (пассакальи, фанданго, бергамаски и т. п.) вариаций на фоне basso ostinato. То есть повторяющейся фразы (фигуры), где слово «бассо» довольно условно и подразумевает основу. Нисходящая фигура, начинающаяся «плачущими» флейтами, задаёт меланхолический настрой пьесы. Но ни грустная мелодия, ни техническое мастерство не сделали бы её маленьким шедевром, если б не та неясная зовущая тоска, что придаёт пьесе загадочность непременный атрибут незаурядного опуса. Однако пьеса Люлли «Les carillons de Paris» (21. 32) совершенно прозрачна во всех смыслах. Здесь тоже есть и повторяющаяся тема, и вариации, но они продиктованы самим материалом, как и тяготение к тонике тонким перезвоном колоколов. Необычайно украшает пьесу глоккеншпиль маленький металлофон, называемый в народе «колокольчики». А ещё одна Чакона из оперы («Героической пасторали») «Ацис и Галатея» (21. 34) просто завораживает каким-то античным совершенством.
Великий композитор и виртуоз виолы да гамба Марен Маре ((1656 1728) при жизни не был обделён успехом, но ныне его слава только растёт. Он стал частым гостем концертной сцены, вышли книга и фильм Я не собираюсь тягаться с этими источниками, или с обстоятельным рассказом Алексея Парина (в связи с выходом записи оперы «Семела») в освещении обстоятельств жизни Маре или анализе его творчества. Могу лишь поспорить с уважаемой Ириной Клёнской: прозвучавшая в концерте Жига для виолы да гамба и теорбы (21. 37) не имеет ничего общего с «танцем весёлых матросов». Жига этого времени классическая музыкальная форма, в которой каждый творец волен высказываться ad libitum в меру стремлений и таланта. Здесь уместнее вспомнить другой тезис ведущей, из беседы Маре с Сен-Коломбом: Маре действительно писал кровью сердца, извините за высокопарность. Это особенно ощущаешь, послушав большую программу из сочинений композитора. По одной-единственной пьесе, прозвучавшей в концерте, трудно делать обобщающие выводы, но можете поверить мне, как живому свидетелю: Александре Дроздовой удалось извлечь из своей семиструнной гамбы настоящий поток страсти; жаль, что в записи это несколько притушено. Но думаю, что радиослушатели оценят по меньшей мере эмоциональную открытость, оригинальность и изощрённость музыкального мышления Маре.
Завершил концерт Мотет Пресвятой Деве (21. 41) уже известного нам Буамортье, на «галлизированной» латыни. Первая часть распадается не две: «Regina coeli, laetare, alleluia» («Царица Небесная, радуйся, аллилуйя!») светлая и приятная мелодия, более интересная, впрочем, игрой блокфлейт. Затем автор без паузы сменяет тему, добавляя в неё капельку драматизма: «Quia quem meruisti portare,//Resurrexit sicut dixit.» («Ибо Тот, Кого Ты удостоилась носить во чреве Твоем,//Воскрес из мертвых по предсказанию Своему.»). Среднюю часть, на текст «Ora pro nobis Deum» («Моли Бога о нас»), автор стремится изложить как молитву, частью речитативно. В финальной «Аллилуйе» больше виртуозности, чем глубокого ликования, а по духовности автор не сравнится с Шарпантье, но общее чувство света и радости искупает многое. На форуме Moskva FM мне встретилась примечательная фраза: «Музыка это средство не допустить панику в сердце». Что ж, если так, Жозеф Боден де Буамортье прекрасный сердечный доктор.
Несмотря на полвека существования, аутентизм всё ещё молод. Особенно у нас. Не секрет, что мы учились историческому музицированию у Европы это и естественно, и нимало не зазорно. Пример ансамбля «La stravaganza» наглядно демонстрирует, насколько плодотворными могут быть такие уроки. Я вовсе не исключаю, что скоро зарубежные аутентисты пожалуют к нам на стажировку. Для начала хотя бы заразиться нашим энтузиазмом, научиться нашей искренности и полной самоотдаче в музыке.
Цели аутентизма парадоксальны: он не «одревляет» музыку, напротив, осовременивает благодаря воссозданию изначального звучания мы глубже и полнее понимаем интенции старых мастеров, их чаяния и чувства. А это и помогает воспринимать их музыку как живую, современную по своему нестареющему содержанию.
Потому-то я продолжаю обращаться к избранным фонограммам концерта эта музыка меня не отпускает. «Прекрасное, оно держит меня» И если вам тоже захочется вернуться к этой записи, услышать то, что прежде проскользнуло как приятный фон моя задача выполнена.
Раиль КУНАФИН
Фото Олега Карпушина