Замедлить текущий момент и насладиться его красотой – почему чайную церемонию можно сравнить с симфонией, и чем японское действо похоже на христианскую литургию. На первой чайной церемонии в мемориальной квартире Рихтера побывал наш корреспондент Никита Курочко. 


«Ити-го, ити-э» — «Одна встреча, одна возможность» — яркое изречение, которое позволяет заглянуть в полную тайн культуру восточной страны. С ней россияне знакомились целый год: с мая 2018 проходил перекрёстный год России и Японии. Фестивали, спектакли, концерты, выставки и не только — свыше 600 событий прошло за это время. Завершающий аккорд прозвучал в мемориальной квартире Рихтера, где вместе с концертом из произведений Рахманинова и Скрябина провели чайную церемонию. В Москву специально прилетели чайные мастера, которые использовали предметы из коллекции пианиста, чтобы приготовить напиток. Действо посетил посол Японии, он называет себя поклонником Рихтера.

Тоёхиса КОДЗУКИ: «У меня около десятка пластинок. К сожалению, мне не доводилось бывать на его концертах, но посетить его дом — большая честь. Я буквально чувствую его дух».

Рихтер любил Японию, там его концерты ожидали с особым трепетом. Во время выступлений не было ни шёпота, ни движений. Полное почтение и только музыка. Почти 30 лет Рихтер сотрудничал с настройщиком Евгением Артамоновым, вместе они неоднократно вдоль и поперёк пересекали Советский Союз, но в Японии Артамонов не настраивал фортепиано для Рихтера. Заботу о пианисте во время гастролей полностью забирала приглашающая сторона.

Евгений АРТАМОНОВ: «У Рихтера в Японии были свои мастера, которые его опекали. Рихтера там боготворили, он был очень популярен. Когда мы ехали в поездку по Союзу, так уже в Улан-Удэ приезжала переводчица, а врач-массажист готовил его к поездке, поскольку он не очень любил самолёты. Чтобы Рихтера подготовить, целая группа выезжала из Японии».

Святослав Теофилович любил не только культуру, но и быт Японии: одежду, еду, манеры. Неоднократно был участником чайной церемонии. Символ японской культуры называется «Тя-но-ю»: в чашу тяван мастер добавляет измельчённый в порошок зелёный чай маття и только что вскипячённую воду, после чего взбивает напиток бамбуковым венчиком до появления на поверхности лёгкой пенки. За строго упорядоченными действиями скрыто нечто большее, чем просто чаепитие. «Это поклонение красоте в сером свете будней», — гласит изречение чайного патриарха Сэн-но Рикю, заложившего основы церемонии на рубеже 16-17 веков.

Понять чайное действо может не каждый, но в русской культуре есть точки соприкосновения, церемонию можно сравнить с литургией, утверждает доцент кафедры японской филологии Института стран Азии и Африки МГУ Виктор Мазурик.

Виктор МАЗУРИК: «Принцип общего делания, нет активных творцов, пассивных наблюдателей или получателей, нет потребителей. Есть сотворцы и соучастники некоего общего дела. У нас сейчас это сохранилось в сфере христианской традиции, в храмовой литургии. В чайном действе может внешне показаться, что есть гости, которые просто выпивают чашку чая, а также есть мастер. Это далеко не так. Чайный гость — это особым образом подготовленный человек, как и участник литургии — это не просто случайно зашедший».

Свидетельства тёплого отношения Рихтера к Японии заметны в интерьере квартиры: коридоры вместо обоев украшает бамбуковая плетёнка, которую музыкант привёз с гастролей. Посетители могут увидеть чайные пиалы юноми и тяван, народную керамику мингэй, наборы для сакэ, фигурки зверей, курительную трубку, тренировочный меч боккэн, а также знаменитые гравюры Хокусая. В коллекции даже оказались жаровня фуро и котёл кама, что сильно удивило ведущего научного сотрудника Пушкинского музея, хранителя восточной гравюры Айнуру Юсупову.

Айнура ЮСУПОВА: «Для меня загадка, откуда взялись эти два тяжеленных предмета для чайной церемонии. Но теперь понятно, раз Рихтер не летал на самолёте, мог везти морем и поездом. То ли ему подарили эти предметы, то ли он их сам купил. Для чего купил? Ведь их можно использовать только в чайной церемонии. Так и возникла идея провести церемонию».

Внешний церемониал и неспешность могут отпугнуть неподготовленного участника, но внимательный гость заметит: подобно музыкальной симфонии, действо обретает полноту и достигает одной из главных задач — замедлить текущий момент и насладиться его красотой.

Айнура ЮСУПОВА: «Ирина Александровна Антонова говорит всегда о том, что должна быть восприимчивость и открытость всему новому. Если ты открыт и распахнут для познания, то вступаешь на этот интересный путь истины и познания. Это ключ к любой культуре, не только к японской. Главное интерес и любовь к делу».

Чайный мастер Нисикава Сотоку уже бывал в России. В 90-х он закладывал основы преподавания чайного мастерства «Тядо». Тогда сэнсэй искал общее в культурах двух стран. Пересечения нашёл в классической музыке.

Нисикава СОТОКУ: «Вещи и явления нужно чувствовать, это самое важное в Пути Чая. Любой чайный мастер повторяет одни и те же движения, но в них появляются чувства. Так и в музыке. Есть ноты, казалось бы, исполнение должно быть одинаковым, но, в зависимости от исполнителя, музыка может быть разной».

Ученица мастера Нисикавы Людмила Васильева говорит, что истоки японского чаепития находятся в Китае, но сегодня чайные культуры Японии и Поднебесной расходятся.

Людмила ВАСИЛЬЕВА: «С современной китайской чайной церемонией это имеет мало общего, разве только ритуал. Некая форма, в рамках которой происходит приготовления чая и чаепитие. Исторически чай и традиция его пить в порошковом виде пришла из Китая. Но там эта традиция была утрачена, а в Японии она преобразовалась и дошла до той формы, которая известна сегодня».

Философия Пути Чая и практика чайной церемонии набирает популярность. Появляются школы и чайные клубы, проводят даже чемпионат среди чайных мастеров «Tea Masters Cup». В этом году чемпионом России в приготовлении чая стал Артём Коханский, который определяет чайное действо так: «Наслаждаться моментом, который больше не повторится, видеть в обыденных вещах исключительные детали, общаться с гостем как в последний раз — это и есть Путь Чая».

Вступить на Путь Чая можно не отправляясь в Японию. Уловить связь древней культуры и русской музыки можно в мемориальной квартире Святослава Рихтера. Выставка «Воспоминания о Японии» продлится до 30 июня.