Радио классической музыки «Орфей»

  • Оперные страсти

    Курьезные случаи из мира оперы в программе Николая Рыбинского «Оперные страсти»
  • В гостях у Л.Гергиевой

    По воскресениям в 11:00 мск - в эфире Лариса Гергиева и её гости...
  • Рандеву с дилетантом

    «Рандеву с дилетантом» – от иронии до понимания…
  • Вечерние импровизации

    Ирина Кленская, Александр Васькин. По будням в 20:30 мск.
  • Вечерний "Орфей"

    Ежедневно - в 21:00 мск

Опера Моцарта «Так поступают все» – увлекательное путешествие на края очень странной реки, имя которой – любовь…

Два неаполитанских офицера, Гульельмо и Феррандо, прославляющие добродетели своих невест сестер Дорабеллы и Фьордилиджи, оскорблены старым женоненавистником Доном Альфонсо — тот заявляет, что женской верности в мире нет как таковой. Чтобы доказать обратное, они соглашаются на предложенное им пари — якобы получив от начальства приказ оставить город, они покидают своих возлюбленных, чтобы затем появиться перед ними неузнанными — в виде заезжих богатых турок. Дальше начинается самое интересное: мнимые гости начинают ухаживать за девушками, причем каждый выбирает себе чужую невесту. Финал у истории двусмысленный: сначала Дорабелла, а потом Фьордилиджи не выдерживают любовного напора новых воздыхателей, и финальное разоблачение и воссоединение двух пар кажется всего лишь театральной условностью…

Ирина Кленская: «…Пары меняются, и оказывается, что каждый из них любил не того, кого им хотелось любить. А когда все открывается, то возникает вопрос – как теперь смотреть друг другу в глаза. И Альфонсо находит выход – он говорит: «Господа, это всего лишь игра – так поступают все женщины». Но «Так поступают все женщины» – это наш перевод, а на самом деле у Моцарта – «Так поступают все»…

Но все ли? Чтобы разобраться в данной ситуации, авторы программы «Бал» обращаются к любовным письмам самого композитора, обращенных к его жене Констанции…