Великолепная пятёрка

Суббота, 3:00, 15:00, 20:00;
Воскресенье: 20:00


Наталия Сергеева, Андрей Ноздреватых

Дата выпуска: 23.11.2019

Герцог, который писал музыку; два пианиста-итальянца; славянская пьеса в венгерском прочтении — новые записи на радио «Орфей».

Музыки в исполнении коллектива, о котором сейчас пойдет речь, раньше в наших плей-листах не было. Знакомьтесь: симфонический оркестр «Кончерто Будапешт»  (Concerto Budapest). Ему уже больше века. Несмотря на почтенный возраст, коллектив бодр и полон сил. Оркестр работал со многими знаменитыми музыкантами: Гидоном Кремером, Мартой Аргерих, Вадимом Репиным. Репертуар огромен — от классических концертов Моцарта и Бетховена до м асштабных симфонических полотен Мусоргского, Чайковского, Стравинского и Шостаковича или произведений современных композиторов. Сегодня в нашем эфире оркестр Concerto Budapest представляет «Славянский танец» №8 Антонина Дворжака. Дирижёр Андраш Келлер (András Keller).

Оба опуса «Славянских танцев» Дворжак написал по заказу издателя Фрица Зимрока. Он же издавал произведения Брамса и попросил композитора написать цикл, аналогичный брамсовским «Венгерским танцам». Изначально «Славянские танцы» Дворжак задумал как произведения для фортепиано в четыре руки. Говорят, Зимрок был человеком прижимистым, и за первый цикл заплатил автору сущие гроши. А потом попросил оркестровать сборник и затребовал еще один цикл.


Следующий герой нашей программы уже знаком слушателям радио «Орфей». Это живущий во Франции итальянский пианист Андреа Виванет (Andrea Vivanet). В его исполнении в нашем эфире когда-то уже звучали Большая соната Чайковского, произведения Мусоргского и Бартока. А не так давно лейбл Naxos выпустил диск Андреа с сочинениями Кароля Шимановского.

Андреа Виванет: «Мне кажется, музыка Шимановского — это одно из важнейших событий прошлого столетия. Судя по его музыке, он был человеком очень свободным и необычайной скромности. Несмотря на свои невероятные творческие способности, он не написал ничего, что отдалялось бы от традиций, заложенных великими композиторами прошлого. В его музыке слышно эхо Шопена, Дебюсси, Скрябина. Но, не смотря на это, речь, конечно, не идёт о простом последователе. Всё, что Шимановский наследовал у великих композиторов, он переосмысливал и выражал посредством своего поэтического мира с исключительной оригинальностью и подлинностью».

Итальянский пианист Андреа Виванет. Андреа, между прочим, подписчик официальной страницы радио «Орфей» в Facebook, где есть пост, анонсирующий нашу программу. В комментариях вы можете поделиться впечатлениями о записи Андреа. Наверное, ему будет приятно, и, вполне возможно, он вам ответит.


Каким чаще всего представляют композитора прошлого? Бедным, больным, страдающим, непризнанным гением, которого забывают даже собственные дети, и только спустя пару столетий внезапно открывают заново. Но это не всегда так. Иоганн Эрнст Четвертый Саксен-Веймарский был наследным герцогом, любил музыку, играл на скрипке и сочинял. Учился он у дальнего родственника Иоганна Себастьян Баха, органиста Иоганна Готфрида Вальтера. Любил писать для солирующих инструментов. Шесть его концертов отредактировал и издал сам Телеман, с которым дружил наследный герцог. Переложения концертов Эрнста делал великий Иоганн Себастьян.

Жизнь герцога-композитора оказалась короткой. В 17 лет он сильно заболел, а через год умер. Говорят, в Веймаре тогда на целых три месяца объявили траур.

В нашей программе прозвучит Первая часть до мажорного Концерта для двух скрипок с оркестром в исполнении ансамбля «Тюрингский Бах-коллегиум» (Thüringer Bach Collegium). Альбом с музыкой Иоганна Эрнста коллектив выпустил в этом году на немецком лейбле Audite.

Имя Баха тесно связано с немецкой землей Тюрингией (там находятся города Эйзенштад, Арнштадт, Веймар). Жизнь ансамбля «Тюрингский Бах-коллегиум» тоже тесно связана с этой местностью. Кристиан Бергман, управляющий и контрабасист коллектива, работает в Веймарской штатс-капелле концертмейстером уже 17 лет. Музыканты «Тюрингского Бах-коллегиума» играют на исторических инструментах: виоле да гамба, натуральном рожке, блок-флейте.


 Итальянское слово «форте» знают даже люди, далёкие от музыки. В переводе на русский оно означает «сильный», «крепкий». И когда музыкант видит у себя в нотах латинскую букву f, это значит, что играть надо громко. А уж если в партитуре встретится два ff, написанные вместе, отрываться можно от души. А ещё слово «форте» может быть фамилией.

Итальянский пианист Витторио Форте (Vittorio Forte) родился в небольшом городке Россано на юго-западе Италии. В то время там проживал всего лишь один учитель музыки, который мог познакомить своих воспитанников только с азами музыкального искусства. Но именно он, как признается пианист, и разжег в мальчике желание стать профессионалом. Затем в жизни Витторио последовали годы странствий и обучения у разных преподавателей. Во Франции, на конкурсе Владо Перлмутера к нему подошел пианист Жан-Франсуа Хейсер и посоветовал записать альбом. Сейчас на счету пианиста четыре диска, каждый из которых, по его мнению, отражает основные моменты творческого роста. Одной из важных вех в карьере для Витторио Форте стала музыка Карла Филиппа Эммануэля Баха:

Витторио Форте: «Когда я выбрал этот репертуар для записи диска и только начинал знакомиться с музыкой Карла Филиппа Эммануэля Баха, то заметил, что этот язык, честно говоря, я не очень хорошо знаю. Язык, в котором чувствительность играет важнейшую роль, такую же, как и способ построения фразы — они необходимы для ясного выражения замыслов. И самая необычная часть этой музыки — свобода, которая приближается к манере, в которой импровизировали Карл Филипп Эммануэль Бах и другие композиторы. Пианисту это даёт свободу в интерпретации, интонирование фраз, поиске особых оттенков во время исполнения любого фортепианного произведения».

Кстати, Витторио, как и ещё один итальянский герой сегодняшней программы — Андреа Виванет, тоже живёт во Франции.


Следующую новинку нашего эфира представляет ансамбль «Арабески» (Ensemble arabesques).

Свое название ансамбль «Арабески» получил от одноимённого большого фестиваля в Гамбурге, где изначально и был сформирован. Музыканты из трех больших гамбургских оркестров и других немецких коллективов объединились, чтобы выступать в разных составах. Репертуар «Арабесок» обширный: от барокко до современности. Первый альбом с произведениями Мориса Оанны ансамбль записал всего лишь пять лет назад и компакт-диск сразу же был номинирован на премию ICMA — Международную премию в области классической музыки.

Мы послушаем композицию с нового диска «Арабесок», посвященного творчеству Франсиса Пуленка. Альбом в этом году выпустил немецкий лейбл Farao Classics. Первая часть из Трио для гобоя, фагота и фортепиано.

 


Посетителей сайта орфей.рф и пользователей нашего мобильного приложения ждёт бонус-трек от норвежского камерного хора «Нова» (Kammerkoret nova).

Музыка, которую записал этот коллектив, весьма необычная. Вряд ли вы слышали что-то подобное в нашем эфире. Это еврейский торжественный гимн, посвященный Шаббату и, как водится, прославлению Бога. Сборник израильских песнопений норвежский камерный хор «Нова» под руководством молодого израильского дирижера Юваля Вайнберга (Yuval Weinberg) записал на скандинавском лейбле Lawo Classics.